Lyrics and English translation of "Spazio Tempo" by Francesco Gabbani
The song “Spazio Tempo” by Francesco Gabbani, released in 2021, is a poetic journey through the dimensions that define us: space and time. With his unique style, Gabbani explores existential themes and invites the listener to reflect on their place in the universe.
The lyrics are rich with evocative imagery and deep messages. They speak of how life is a dance between what we can control and what is beyond our reach. Gabbani combines cosmic metaphors with personal reflections, creating a link between the microcosm of the individual and the macrocosm of the universe.
Musically, “Spazio Tempo” is a blend of electronic sounds and organic melodies, emphasizing the balance between the modern and the eternal. This combination makes the song captivating both sonically and emotionally.
Lyrics and translation of “Spazio Tempo” by Francesco Gabbani
Se avessi le ali ti porterei lontano
If I had wings, I would take you far awayMa tanto lontano che più lontano non si può
So far away that farther isn’t possibleSe fossi capace ti prenderei per mano
If I were able, I’d take your handE ti porterei proprio là dove sto andando io
And lead you exactly where I’m goingE quando ci arrivi non pensare a niente
And when you get there, don’t think about anythingÈ solo spazio tempo, spazio tempo, spazio tempo
It’s just space-time, space-time, space-timeUn lampo di luce nel cuore della notte
A flash of light in the heart of the nightUn tuffo nel buio quando non è estate
A dive into the dark when it isn’t summerSe fossi più saggio lo sai cosa farei
If I were wiser, you know what I’d doTi porterei proprio là dove sto andando io
I’d take you exactly where I’m goingE quando ci arrivi non pensare a niente
And when you get there, don’t think about anythingÈ solo spazio tempo, spazio tempo, spazio tempo
It’s just space-time, space-time, space-timeL’universo intero si regge su un respiro
The entire universe is held together by a breathUn movimento eterno che si ripeterà
An eternal motion that will repeat itselfSe avessi coraggio, lo sai cosa direi
If I had courage, you know what I’d sayLo direi proprio là dove sto andando io
I’d say it exactly where I’m goingE quando ci arrivi non pensare a niente
And when you get there, don’t think about anythingÈ solo spazio tempo, spazio tempo, spazio tempo
It’s just space-time, space-time, space-time
Key vocabulary and verbs
This song allows us to enrich our vocabulary with useful words and verbs related to space, time and emotions. Here is a list of key words with their translation into English.
1. Nouns
- Ali → Wings
- Spazio → Space
- Tempo → Time
- Lampo → Flash
- Luce → Light
- Cuore → Heart
- Notte → Night
- Tuffo → Dive
- Buio → Darkness
- Estate → Summer
- Universo → Universe
- Respiro → Breath
- Movimento → Motion
2. Verbs
- Avere (avessi) → To have (if I had)
- Portare (porterei) → To bring, to take (I would take)
- Essere (fossi) → To be (if I were)
- Prendere (prenderei) → To take (I would take)
- Andare (sto andando) → To go (I am going)
- Arrivare (ci arrivi) → To arrive (you arrive there)
- Pensare (pensare a niente) → To think (to think about nothing)
- Reggersi (si regge su) → To be supported by (is held together by)
- Ripetersi (si ripeterà) → To repeat (it will repeat itself)
- Dire (direi) → To say (I would say)
3. Useful expressions and concepts
- “Più lontano non si può” → “Farther isn’t possible”
- “Nel cuore della notte” → “In the heart of the night”
- “Quando ci arrivi” → “When you get there”
- “Non pensare a niente” → “Don’t think about anything”
- “L’universo intero si regge su un respiro” → “The entire universe is held together by a breath”
These words and verbs can be used in many everyday and poetic situations. Try to create sentences with these terms to strengthen your knowledge of Italian!